Bon... faut le dire.. y'a un gars sur le forum qui a fait une demande entre deux post
.... et puis le projet était déjà commencé donc voilà le patch fini avec en plus de la traduction, des amélioration pris d'autres hacks, plus des idées qui me sont venues au passage concernant l'ajout de musiques du compositeur, la création du cue automatique pour ce jeu et qui servira pour les jeux futurs... .
Alors voici les changements :
V0.1 - Extraction des fichiers du jeu :
- Textes des menus non encodes
- Texte de l'intro dans la vidéo encodée en .MOV
V0.2 - Recherche sur le codec .MOV de 1990 mais adapte au MEGA-CD pour reprendre le texte en anglais de la vidéo.
- Traduction des menus en français.
- Ecran d'intro tague par l’équipe de traduction.
V0.3 - Abandon de la traduction du texte de la vidéo de l'intro mais :
-remplacement des crédits du début du jeu par le texte en français de cette même vidéo. Les personnes citées dans ces crédits de débuts étant déjà dans les crédits de fin. Vous pouvez les visualiser dans le menu options puis crédits. Donc on peut dire que c'est une réussite
V0.4 - Déblocage du debug mode, vous pouvez choisir :
- votre arme.
- le nombre de vie.
- le nombre de grenade.
- le niveau de départ.
V0.5 - Récupération de la version Hack avec les musiques du film Terminator 1
- Création de l’écran d'intro avec la phrase "MUSIQUE CHANGEE PAR BANDE ORIGINALE" en fonction du choix du patch.
- Création de l’écran de l’écoute des musiques en remplaçant le nom des musiques par "MUSIQUE DU FILM .." en fonction du choix du patch.
V0.6 - En cherchant des infos sur ce jeu, j'ai trouve que le compositeur
Tommy Tallarico, avait ecrit deux chansons avant de faire ces chansons exclusives au MEGA-CD. Il s'agit de plus ou moins des mêmes versions mais en vocale, quand il faisait parti du groupe "Diamondz In The Rought". Par contre, il est quasi impossible d'avoir des versions propres, il existe malheureusement que deux versions sur Youtube. Donc je suis parti de ces versions.
- Récupération des 2 musiques et nettoyage avec Audacity.
V0.7 - Création de l’écran d'intro avec la phrase "2 PISTES REMPLACEES ORIGINALE/VOCAL" en fonction du choix du patch.
- Création de l’écran de l’écoute des musiques en remplaçant le nom des musiques "DESTINATIONZ UNKNOWN" par "DEST. UNKNOWN VOCAL" et "ON YOUR SIDE" par "HOLD ME TIGHT VOCAL" en fonction du choix du patch.
V0.8 - Possibilité de patcher en 60Hz JAP (BIOS JAP).
- Possibilité de patcher en 50Hz EU (BIOS EU).
V0.85- Création d'une commande MS-DOS pour réaliser automatiquement les fichiers CUE en fonction du choix du patch,, il servira pour les futurs patchs de jeu.
V0.9 - Test du jeu sur les 3 versions USA, JAP et EU.
V1.0 - Création du patch français.
- Tutoriel a l’intérieur du patch.
- Inclus un Readme dans le .rar au besoin.
Patch a appliquer sur la version US du jeu au format multi bin
Terminator, The (USA) : CRC pour le CUE 5f9f4e4b
Dezipper l'iso dans le meme dossier que le patch et appliquez le
Impossible de modifier les écritures en anglais
Donc ajout dans l'écran d'intro du préambule en français
ASTUCE : Sur l’écran des options traduits, pour débloquer les séquences de cinéma
maintenir le bouton C, faire droite puis gauche, lacher C et choisir test sons
Déblocage du debug mode après avoir appuyez sur commencer
Changement de l'écran des musiques en fonction du patch choisi