Salut,
Je vous propose de recenser les outils utiles aux traductions des jeux PS1
Extension STR : Fichier video
https://github.com/m35/jpsxdec
[TRAD-TOOL] Outils PS1 pour traduire les jeux
- Xrider
- Administrateur
- Messages : 3763
- Enregistré le : sam. 14 sept. 2019 10:47
- Localisation : MaskRom
- Contact :
- SunMing
- Delta User Lv1
- Messages : 5
- Enregistré le : mar. 30 août 2022 16:05
Re: [TRAD-TOOL] Outils PS1 pour traduire les jeux
Excellente idée.
J'aimerais beaucoup apporter contributions à la traduction de certains jeux et je suis un féru de langues. La seule chose que je ne maitrise pas, pour la situation, c'est bien la programmation de logiciels persos pour éditer facilement les lignes de dialogues ou de sous-titres par exemple.
Donc vraiment, une excellente idée que voilà =) Depuis la traduction de Shenmue 2, ça me manque tout ça ^^
J'aimerais beaucoup apporter contributions à la traduction de certains jeux et je suis un féru de langues. La seule chose que je ne maitrise pas, pour la situation, c'est bien la programmation de logiciels persos pour éditer facilement les lignes de dialogues ou de sous-titres par exemple.
Donc vraiment, une excellente idée que voilà =) Depuis la traduction de Shenmue 2, ça me manque tout ça ^^
- kitchen34
- Référent Technique
- Messages : 3023
- Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Re: [TRAD-TOOL] Outils PS1 pour traduire les jeux
Pratique pour extraire les videos - Audio et les Fichiers img en TIM
Je connais un peu
Il me rapelle quelques utilisations
Je connais un peu
Il me rapelle quelques utilisations
- Xrider
- Administrateur
- Messages : 3763
- Enregistré le : sam. 14 sept. 2019 10:47
- Localisation : MaskRom
- Contact :
Re: [TRAD-TOOL] Outils PS1 pour traduire les jeux
C'est une competence essentielle pour traduire convenablement les jeux.
Si l'equipe de traduction a besoin de toi, il save maintenant que tu es dispo et volontaire.
Merci SunMing
- SunMing
- Delta User Lv1
- Messages : 5
- Enregistré le : mar. 30 août 2022 16:05
Re: [TRAD-TOOL] Outils PS1 pour traduire les jeux
De rien, et avec grand plaisir. J'adore les fan trads mais encore trop souvent je vois des erreurs de traductions ou d'adaptations monstrueuses, à la limite du calque sur la langue d'origine du jeu alors qu'il ne faut pas oublier que "traduire c'est trahir" donc si en plus l'adaptation est gauche, là c'est tiercé-quarté-quinté + dans la compréhension.
Attention, je ne fais qu'une remarque constructive de tout cela, je sais ô combien il est parfois difficile d'avoir le contexte précis ou les subtilités de telle ou telle langue. Très souvent ça demande des recherches historiques, c'est dire