Salut à tous,
Je suis en train d'étudier quelques jeux, extensions de fichiers et autres conversions.... et en passant voici une nouvelle traduction en français de Chuck Rock sur Mega-CD. Il s'agit de la même version que la Megadrive avec une cinématique en plus, la musique en version CD et quelques sous niveaux supplémentaires également.
Un petit plus sur cette version, j'ai créée un patch également pour avoir la santé en infini, à appliquer ou non, c'est au choix
Alors voici les correctifs apportés en V1.0 sur les deux versions PAL (EU) et NTSC (US) :
- Environ 2 minutes audio ont été traduites de l'anglais vers le français sur la cinématique d'introduction.
- Le menu et sous-menu est traduit.
- Le texte de fin est traduit
- Le sprite de chargement "LOAGING" a été remplacé par "LECT. CD"
- Le jeu est tagué par l'équipe dans les crédits de fin et sur le menu de base.
Le patch contient la version NTSC (60Hz) et la version PAL (50Hz)
Il faut appliquer les patch sur la version du jeux au format multi bin avec ces CRC pour le fichier CUE :
Chuck Rock EU : 3ba53075
Chuck Rock US : f11658ee
Il faut simplement appliquer le patch sur la track 01 et track 09 avec Xdelta fourni dans le pack.
Bon jeu à tous .
[TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
- LG30
- Référent Technique
- Messages : 252
- Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 21:15
- Localisation : Gard
- kitchen34
- Référent Technique
- Messages : 3000
- Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 18:19
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Magnifique, Merci LG
- Kenji
- Delta User Lv2
- Messages : 99
- Enregistré le : dim. 3 avr. 2022 14:59
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Super ! Merci.
Le jeu qui a vraiment besoin d'une trad c'est Nanatsu Kaze no Shima Monogatari sur Saturn.
Le jeu qui a vraiment besoin d'une trad c'est Nanatsu Kaze no Shima Monogatari sur Saturn.
- Xrider
- Administrateur
- Messages : 3718
- Enregistré le : sam. 14 sept. 2019 10:47
- Localisation : MaskRom
- Contact :
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Super taff, merci lg30
- Killvan
- Modérateur Mag
- Messages : 212
- Enregistré le : ven. 19 mai 2023 11:07
- Localisation : TRAF
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Joli travail, bravo ! Ca me fait déjà un 1er patch à newser pour la news de fin d'année de la Traf
- LG30
- Référent Technique
- Messages : 252
- Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 21:15
- Localisation : Gard
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Merci les gars
et Kenji pour Nanatsu Kaze no Shima Monogatari le travail est en cours mais en espagnol : http://www.nanakaze.com/
Il sera plus simple après de le faire en français
et Kenji pour Nanatsu Kaze no Shima Monogatari le travail est en cours mais en espagnol : http://www.nanakaze.com/
Il sera plus simple après de le faire en français
- Kenji
- Delta User Lv2
- Messages : 99
- Enregistré le : dim. 3 avr. 2022 14:59
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Très bonne nouvelle ! Merci ^^LG30 a écrit : ↑mar. 5 déc. 2023 21:49 Merci les gars
et Kenji pour Nanatsu Kaze no Shima Monogatari le travail est en cours mais en espagnol : http://www.nanakaze.com/
Il sera plus simple après de le faire en français
- marwin91
- Delta User Lv2
- Messages : 63
- Enregistré le : mar. 10 janv. 2023 15:09
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Merci bien pour cette traduction. Je ne sais pas s'ils sont compliqué à faire mais ce serait vraiment cool d'avoir popful mail et silpheed en fr. Je ne me souviens même plus s'il y a du texte dans silpheed .
- Routotrass52
- Delta User Lv1
- Messages : 13
- Enregistré le : dim. 7 mai 2023 16:43
- Localisation : Lorraine
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Hello, un grand OUI pour Popful Mail, qui ne lui manque qu'une traduction !
- LG30
- Référent Technique
- Messages : 252
- Enregistré le : ven. 10 déc. 2021 21:15
- Localisation : Gard
Re: [TRAD] Chuck Rock sur Mega-CD en Francais - Team Delta Island
Pour Silpheed, y’a pas de textes, c’est vraiment que des sprites à changer et des voix à traduires. Pour Popful Mail, l’ensemble des textes n’est pas accessible facilement, une partie est jouable, l’autre est encodée. Ensuite, soit on laisse l’audio en anglais, soit on traduit les voix mais c’est encore du boulot car il y a beaucoup de voix dans ce jeux.Routotrass52 a écrit : ↑ven. 8 déc. 2023 19:47Hello, un grand OUI pour Popful Mail, qui ne lui manque qu'une traduction !